Финансовый перевод
В современном мире большинство компаний имеют иностранных партнёров или инвесторов. И в таком случае успех в бизнесе зависит от качества сотрудничества и 100% понимания. Любая компания, имеющая иностранного партнёра, сталкивалась с необходимостью финансового перевода.
В каких случаях необходим финансовый перевод?
Финансы – неотъемлемая часть бизнеса, и если ваш партнёр ведёт учёт на другом языке, то вам придётся создавать документацию в двух вариантах – на языке своего законодательства и на языке законодательства вашего партнёра.
Финансовый перевод осуществляется в следующих случаях:
- Заполнение справок и векселей;
- Договоры с банком или другой финансовой организацией;
- Денежные переводы и бухгалтерия;
- Инвестирование;
- Операции с ценными бумагами.
Как осуществляется работа?
Перевод финансовых документов требует особой точности и знания терминологии. Даже малейшая неточность может нанести серьёзный удар по бизнесу и обернуться потерей партнёра или судебным разбирательством.
Важно выбрать компанию, которая имеет опыт в переводе финансовой документации, делает работу в срок и на высшем уровне.
Компания Neolingvo предлагает вам качественный перевод следующих документов:
- Документы бухгалтерского учёта;
- Финансовые отчёты и документы;
- Банковская документация: залоги, договоры, счета и др.;
- Экономические тексты;
- Исследования и их результаты;
- Страховые документы: полисы, договоры.
Финансовый перевод обязательно должен осуществляться людьми, а не автоматизированными программами. Автоматический перевод даёт на 50% не точный и не связный текст, не говоря уже о терминологии. Если же над документом работает команда специалистов, 100% неточностей удаётся избежать, получив на выходе качественный текст.
Высококвалифицированный переводчик должен соответствовать следующий требованиям:
- Иметь лингвистическое и экономическое образование;
- Знать не только терминологию и специфику составления финансовых документов, но и разбираться в трудностях их составления;
- Иметь актуальные знания в сфере финансов;
- Постоянно проходить переквалификацию;
- Быть внимательным при написании дат, терминов и цифр.
Специалисты компании Neolingvo соответствуют всем предъявленным требования, всегда выполняют работу в срок и на высоком уровне. Выбирайте качество и ведите успешный бизнес!
Статья подготовлена в бюро переводов Neolingvo.