Владикавказ вернёт славу самого читающего города

26 Январь 2015

. Владикавказ вернёт славу самого читающего городаЭтот год в стране по указу президента объявили годом литературы. На данный момент во Владикавказе целых 15 городских библиотек. Это городская центральная библиотека и целых 14 библиотек, малых филиалов: из них шесть — библиотеки для детей. Центральная библиотека координирует действия библиотек поменьше.

В прошлом году в некоторых библиотеках произвели ремонт. Библиотеки в Владикавказе не ограничиваются стандартным отпуском книг, они постоянно проводят различные мероприятий для читателей. Например, в прошлом году очень ярки и запоминающимися были Лермонтовские чтения. Работники библиотек надеются, что в год Литературы решится давняя проблема с укомплектованием фондов.

Кстати, есть ли в нашей библиотеке книга хотя бы одного тайваньского или нигерийського автора? Британская писательница Энн Морган решила прочитать из каждой страны мира по книге одного года. В своей личной библиотеке, кроме нескольких индийских романов и в нечетном количестве австралийской и южноафриканской литературы, коллекция книг Энн состояла из английских и американских названий. Как говорит сама писательница, она вряд ли бы решила читать большинство книг на языке оригинала, поэтому ее чтение ограничивалось рассказами англоязычных авторов.

Так у неё появилось желание, а затем и задача, прочитать книгу от каждой страны. Конечно, книги авторов почти двухсот стран мира нельзя было найти на полках местного магазина, поэтому Энн решила обратиться за помощью. Она создала блог под названием «Год чтения мира», а также сделала призыв с предложением названий книг, которые Энн смогла бы читать на английском. Такого результата Энн не ожидала, многие откликнулись с идеями и предложениями помощи. Некоторые помогали приобрести книги из их стран, кроме того несколько писателей из Туркменистана и Панамы, согласились прислать еще неопубликованные переводы их романов.

Но не все было так просто, даже несмотря на такую ​помощь, ведь только 4,5% от всех литературных произведений, имели англоязычную версию. Трудности начались, когда очередь дошла до островных стран, таких как Сан-Томе и Принсипи, где Энн помогли добровольцы из США и Европы. Затем были места, где рассказы были редко записаны, чтобы прочитать хотя бы один рассказик. Задача оказалась действительно сложной, ведь Энн приходилось читать ежедневно новую книгу, вникнуть в нее, пропустить через себя.

«Но оно того стоит, я преодолела путь через литературные ландшафты планеты, от беззаботного пастуха на Алтае, до религиозных фестивалей в Мьянме. Земли, которые когда-то казались экзотикой, стали мне знакомыми и близкими », — сказала Энн Морган.

Подходить к созданию интерьера для кухни необходимо очень ответственно, ведь в этом помещении каждый человек проводит достаточно много времени. Качественная белорусская кухня мебель цены на которую вполне доступные, продается на сайте lidabelmebel.ru.

Оставить комментарий