Тхыпхъэ
Это одно из самых загадочных слов кабардинского языка. Этот язык считается «младописьменным», то есть алфавит для него разработали примерно сто лет назад русские учёные (в том числе и из миссионерских соображений). Однако содержащийся в основе этого слова корень «тхэ», означающий «писать», известен с древних времён. «Тхыпхъэ» - это система национальных орнаментов, в состав которых входят, в частности, дописьменные знаки, с помощью которых кабардинцы в древности фиксировали важную для себя информацию. Изображение таких знаков и обозначалось первоначально понятием «писать».
В дальнейшем национальный орнамент выполнял декоративную функцию, но не только: например, платье с орнаментом могла носить только женщина благородного происхождения. Оно считалось своеобразной «книгой жизни», в которой с помощью древних узоров были изложены представления о мире, человеке, смысле жизни и дальнейшей судьбе вселенной. Отсюда и множество значений другого кабардинского слова – «гуаще»: это и «хозяйка», и «кукла» (изначально – скульптурное изображение богини), и «княгиня» (то есть земное воплощение богини), и «старшая женщина в семье» (тоже земное воплощение божества, только в пределах одного дома).
Под богиней в данном случае понимается верховная богиня-мать, с которой связаны определённые знаки «тхыпхъэ», ранее считавшиеся просто растительным орнаментом, а также богиня-хозяйка, к которой относятся различные «ромбики» и «завитушки».
Это может свидетельствовать также о том, что история человеческой цивилизации не столь прямолинейна, как считалось раньше. «Тхыпхъэ», существовавшие у кабардинцев до самого последнего времени, отличаются по форме и функциям как от нынешних буквенных алфавитов, так и от иероглифических систем.